Чт, 01 декабря, 21:11 Пишите нам






* - Поля, обязательные для заполнения

rss rss rss rss rss

Главная » НОВОСТИ » Культура и образование » Муса Овхадов: Мы будем делать все, чтобы школа получила качественные материалы по чеченскому языку

Муса Овхадов: Мы будем делать все, чтобы школа получила качественные материалы по чеченскому языку

24.11.2022 14:37

В Чеченской Республике родному языку уделяется особое внимание. Он – красив и сложен, именно поэтому многие республиканские организации, следуя указанию Главы ЧР Рамзана Кадырова, осуществляют масштабную работу по популяризации чеченского языка и сохранению его истинных форм.

Основной объем работы возложен на Институт чеченского языка. Редакция ИА «Грозный Информ» пообщалась с директором данного учреждения Мусой Овхадовым и выяснила, какие факторы поставили под удар существование чеченского языка, какая часть речи в родном языке чеченцами используется реже всего и что необходимо сделать для предотвращения лингвистической «катастрофы».

Литература, КИМы и методики

Институт чеченского языка неоднократно менял свое название. В документах он сначала числился как Чечено-Ингушский институт проблем образования, затем как Чеченский институт развития образования, а потом и вовсе сузил направления своей работы и стал Чеченским институтом развития чеченского языка и истории. Ну а в декабре 2020 года по указу Правительства ЧР получил свое современное наименование.

Сегодня данное учреждение проводит исследования в области чеченского языка и фольклора, а также разрабатывает научную, лексико-графическую, вспомогательную и учебно-методическую литературу. На базе института, в частности, создаются контрольные измерительные материалы (КИМы) общего государственного экзамена по чеченскому языку для 9 и 11 классов. Всего в учреждении работает 69 сотрудников.

«У нас есть лаборатория языкознания, где сосредоточены исследовательские кадры, - поясняет М. Овхадов. - Есть отдел литературы и фольклора, отдел прикладной лингвистики, а также отдел повышения квалификации педагогов республиканских школ. Отдел по составлению КИМов для ОГЭ и ЕГЭ по чеченскому языку появился недавно. Он был передан нам из Министерства образования и науки ЧР».

По словам директора института, коллектив учреждения работает в рамках направлений, обозначенных Экспертным советом по сохранению и развитию чеченского языка. Указ о его создании в 2014 году подписал Глава ЧР Рамзан Кадыров. В рабочую группу вошли известные чеченские литераторы, лингвисты, филологи, учителя и члены Академии наук ЧР. Совет призван наладить работу в решении вопросов графики и орфографии чеченского литературного языка, а также облегчить процесс его изучения и преподавания. Кроме того, в его задачи входит контроль над изданием учебно-методической, художественной литературы и печатных изданий средств массовой информации на чеченском языке.

«Глава республики поручил обновить экспертный совет и терминологическую комиссию чеченского языка, что мы сейчас и делаем, - сообщил собеседник агентства. - Руководство региона всегда уделяет пристальное внимание нашей работе. Думаю, что в ближайшее время, после обновления, нам скажут, что пора разрабатывать новую программу и начинать усиленно работать».

Сказались советские годы и война

Рамзан Кадыров неоднократно отмечал, что чеченский язык входит в группу вымирающих языков.

«Это для нас большая трагедия, и мы не можем с этим мириться. Исчезнет язык - исчезнет и нация. Это понимал и Первый Президент Чеченской Республики, Герой России Ахмат-Хаджи Кадыров. Он говорил: «Народ, как нация, существует до тех пор, пока сохраняет свой язык и культуру», - подчеркивал руководитель региона.

Муса Овхадов уверен, что в сложившейся ситуации свою роль сыграли советские годы и две чеченские кампании.

«В советские годы 20% чеченского населения проживало в городских условиях, а 80% - в сельской местности. В селе осуществлялось преподавание чеченского языка. В Грозном чеченский язык вплоть до конца 80-х годов не преподавался. Если жители столицы не изучали в школе чеченский, то, естественно, они не могли на нем писать и читать. Этот фактор сыграл свою роль. Плюс еще мы видели 90-е годы, когда система образования практически не работала. У нас целый пласт населения остался без нормального образования. Я как-то выступал с докладом о числительных в чеченском языке. Они выпадают у нас, целая часть речи под ударом. Чаще используют русские числительные», - утверждает он.

По словам ученого, основная проблема на данный момент заключается в том, что при поступлении в первый класс дети плохо знают родной язык.

«Дети растут в среде, где разговаривают на родном языке, но постепенно их образ жизни меняется, и они получают доступ к гаджетам. На них дети смотрят мультфильмы и развлекательные программы не на родном языке, - говорит М. Овхадов. – В этот период наши дети отдаляются от родного языка и их степень познаний оставляет желать лучшего. Потом, начиная с первого класса, их первоначальные знания к ним постепенно возвращают педагоги чеченского языка посредством уроков и учебников. Задача нашего института заключается в том, что мы должны развернуть всю деятельность этой организации на школу. Потому что в школе у нас обучается как минимум третья часть чеченского населения».

Язык как одно из средств выражения национальной культуры

В 2021 году институтом был разработан и издан большой орфографический словарь чеченского языка из 10 томов. Он включает больше 140 тысяч слов и свыше 1 млн словарных форм. Муса Овхадов признается, что до этого он недооценивал всю степень сложности чеченского языка.

«До того, как мы составили этот словарь, я не имел точного представления о том, насколько сложна морфология чеченского языка. Один глагол может иметь несколько сотен форм. В чеченском языке не развит гипотаксис (способ построения сложного предложения, - прим. автора), а в русском языке эта категория предложений очень развита. Гипотаксис в нашем языке не развивался, потому что значение сложноподчиненных предложений можно передать очень простой морфологической формулой. Но при этом наш язык очень сложный с точки зрения звуковой фонетики и морфологии», - отмечает директор Института чеченского языка.

В ближайшее время специалисты учреждения намерены оказать существенную поддержку образовательным организациям республики.

«Мы собираемся сделать для школ все необходимое, чтобы педагогический коллектив мог делать качественную работу. Будем делать все, чтобы школа получила материалы, на основе которых педагоги смогут работать. Ведь родной язык – это одно из средств выражения чеченской национальной культуры. Если мы хотим самосохраниться как этнос и как народ, то родной язык необходим нам», - заключил он.

Седа Магомадова

Все права защищены. При перепечатке ссылка на сайт ИА "Грозный-информ" обязательна.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите: Ctrl+Enter

Поделиться:

Добавить комментарий




Комментарии

Страница: 1 |