Мир
Рамзан Кадыров посетил исторические и религиозные места Ташкента
Главная » НОВОСТИ » Культура и образование » Чеченские писатели в Китае
Чеченские писатели в Китае
30.08.2017 16:39
Многообразный литературный мир Китая предоставляет пространство для соединения разных литератур и разных народов. Вот и на Северном Кавказе у Чеченской Республики есть свой мост дружбы с Китаем, пишет Интернет-издание «Созвучие».
Рассказывает известный поэт и переводчик Адам Ахматукаев:
- Несколько лет назад в составе российской делегации в Китай ездил прозаик Канта Ибрагимов. И там наш коллега был принят в Почетные члены Ассоциации писателей города Харбин. И еще интересен такой факт: у меня сейчас на столе - два стихотворения классика китайской поэзии Ли Бо в переводе на чеченский язык, выполненных давно покойным Магометом Сулаевым. Нашел эти переводы в его книге "Светлый вечер", выпущенной в Грозном к 60-летию писателя.
- А вы сами с китайского не переводили? - спрашиваю у Адама Ахматукаева.
- Нет. Но можно попробовать. Хотелось бы, правда, получить точный подстрочный перевод стихотворений китайских поэтов. И, конечно, меня интересует двадцатый век.
Все права защищены. При перепечатке ссылка на сайт ИА "Грозный-информ" обязательна.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите: Ctrl+Enter
Поделиться:Также в разделе «Культура и образование»:
- 27.05.2024 / 11.02
- Будет способствовать укреплению дружбы народов: в Грозном работает второй в России Дом Африки
- 27.05.2024 / 09.25
- Хож-Бауди Дааев призвал родителей оказывать психологическую поддержку школьникам, сдающим экзамены
- 27.05.2024 / 09.08
- В Грозном разработали проект для детей «MetaSkillX: Развитие вне школы»
- 26.05.2024 / 17.38
- Музыканты Росгвардии поздравили учащихся Грозненского суворовского военного училища с окончанием учебы
- 26.05.2024 / 15.47
- В ГГНТУ откроется бизнес-академия INZARE